1. Questo sito utilizza i cookies. Continuando a navigare tra queste pagine acconsenti implicitamente all'uso dei cookies. Scopri di più.

versione

Discussione in 'Forum Versioni di Latino' iniziata da barby92007, 9 Settembre 2008.

  1. barby92007

    barby92007 Primino Utente

    Messaggi:
    2
    "Mi Piace" ricevuti:
    0
    Punteggio:
    2
    C'è qualcuno che mi aiuta a terminare questa versione???

    questa è la versione....

    Autore della versione: Cicerone
    Libro da cui è presa: non lo so è una fotocopia
    Titolo della versione: Lo stile del discorso va adeguato all'argomento e al pubblico.
    Entro quanto mi serve: il prima possibile..... entro l'11....

    Causae capitis alium verborum sonum requirunt, alium rerum privatarum atque parvarum; et aliud dicendi genus deliberationes, aliud laudationes, aliud iudicia, aliud sermones, aliud consolatio, aliud obiurgatio, aliud disputatio, aliud historia desiderat. Refert etiam qui audiant, senatus an populus an iudices: frequentes an pauci an singuli, et quales sint: ipsique oratores qua sint aetate, honore, auctoritate, debet videri; tempus, pacis an belli, festinationis an otii. Itaque nihil est quod praecipi posse videatur, nisi ut figuram orationis ad id, quod agemus, accommodatam deligamus. Ornamentis eisdem uti fere licebit alias contentius, alias summissius; omnique in re posse facere artis et naturae est, scire quid quandoque deceat prudentiae est.

    Ho provato a tradurla... questa è la prima parte:

    Si ricerca un altro stile delle parole per il processo capitale, un altro per le cose private e piccole; ne richiede un altro tipo di eloquenza le deliberazioni, un altro le lodi, un altro i giudizi, un altro i sermoni, un altro il conforto, un altro le cerimonie, un altro la discussione, un altro la narrazione. Importa anche chi ascolti: il senato, o il popolo, o i giudici: (poi più nulla! aiutatemi!!!!)

    Vi prego aiutatemi!!!!!!!!
    Ultima modifica: 9 Settembre 2008
  2. StudentVille Sponsorizzato

Condividi questa Pagina