versione di latino urgente!!!!!!!

Discussione in 'Forum Versioni di Latino' iniziata da keky, 13 Gennaio 2008.

  1. keky

    keky Primino Utente

    Messaggi:
    6
    "Mi Piace" ricevuti:
    0
    Punteggio:
    2
    ragazzi vi prego aiutatemi l'ho tradotta ma nn ha senso è ...
    alessandro: alexander summopere deos honorabat saepeque ante deorum simulacra litabat. luxuriam divitiarumque illecebras spernebat: persarum bona cumregiis thesauris amicis distribuebat. interdum turbidam floviorum aquam potabat, cibum cum copiis sumebat atque in lectulo e fago quiesceba. multa tamen vitia habebat et aliquando nimis asper erat; iram non coercebat asperique verbis et etiam gladio cum amicis contendebat:confused::confused::confused: grazie
     
  2. kikka78

    kikka78 Moderatore

    Messaggi:
    22.445
    "Mi Piace" ricevuti:
    10
    Punteggio:
    49
    Alessandro onorava grandemente gli dei e spesso davanti le statue degli dei (litabat). Disprezzava la lussuria e (illecebras) delle ricchezze: distribuiva agli amici i beni dei persiani con i tesori regi. Intanto beveva ogni tanto l'acqua torbida dei fiume, mangiava con le truppe e riposava in un letto di (cerca fago). Aveva tuttavia molti vizi e ogni tanto era eccessivamente severeo, non (coecebat) l'ira e con severe parole e con la spada si rivolgeva agli amici.
     
  3. RobertNeville

    RobertNeville Primino Utente

    Messaggi:
    38
    "Mi Piace" ricevuti:
    0
    Punteggio:
    7
    Grazie serviva anche a me!
     

Condividi questa Pagina